spt/SPT/user/mods/[SVM] Server Value Modifier/Languages/Ukrainian/Dictionary-uk-UA.xaml
2026-04-12 02:48:32 -07:00

909 lines
No EOL
88 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<ResourceDictionary xmlns="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml/presentation"
xmlns:x="http://schemas.microsoft.com/winfx/2006/xaml"
xmlns:System="clr-namespace:System;assembly=mscorlib">
<BitmapImage x:Key="HealthImage" UriSource="pack://application:,,,/Languages/Ukrainian/HealthUA.png" />
<BitmapImage x:Key="PMCIcon" UriSource="pack://application:,,,/Resources/Icons/icon_usec.png" />
<System:String xml:space="preserve" x:Key="LicenseText">Greed - .Json Редактор завантажувача для мода SPT під ім'ям "Server Value Modifier"
Незалежний додаток створений GhostFenixx
Використовуя інструментарій VS 2022 на .NET 9 + Бібліотека ModernWPF створений Kinnara
https://github.com/Kinnara/ModernWpf
Поширується по ліцензії Personal Use Source License (PUSL)
Для ознайомлення з ліцензією: https://github.com/GhostFenixx/Greed?tab=License-1-ov-file#readme
</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="DisclaimerText">ВІДМОВА ВІД ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ
У цьому додатку використовуються медіа та/або матеріали з відеоігри "Escape from Tarkov", а також посилання, що ведуть на офіційну вікі-сторінку гри, доступ до якої можна отримати через `https://escapefromtarkov.fandom.com/`
Вміст та матеріали Escape from Tarkov є інтелектуальною власністю відповідних власників Battlestate Games Limited.
Розробник цієї програми жодним чином не пов'язаний з компанією Battlestate Games Limited або її вікі.
У розділі AI ПВК імена ПВК складаються з імен користувачів кількох співтовариств SPT.
Якщо вам незручно перебувати в цьому списку або якесь ім'я здається вам образливим — повідомте про це розробнику модифікації.
</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="ThanksToText">Допомога з SVM:
Ereshkigal - Основа SVM, спочатку проект базувався на коді цього автора.
Senko, Chomp та також інші розробники SPT, DeadLeaves, sptlaggy - Допомагали тестуванням, розробкою, розповсюдженням або вирішували багато інших проблем.
TheSpartacus - Перенесення на SPT 3.0.0 та загальна допомога між релізами.
Related to UI (GFVE/GREED):
SerWolfik - за значок.
Lacyway за сильний поштовх у бік WPF, допоміг із форматом багатьох речей.
SSH_ - Архів з іконками
BattleStateGames - За створення цих іконок
Різне:
KMC - Публікація мода на сайті SPT
Volcano - Представник SVM на Oddba
Nexus4880 - Творець плагіна 'Hide Special Icon' для Менеджера Кейсов
Fire Hawk, Z3R0, RakTheGoose, Morgan, Assassin, Tabi - Тестери
G10rgos, DaveyB0y, Fortis, olli991, Kain187, GamesB4Gains, MalecSP, Kiriko, BiddinWar, BushTail, RepublicanJesus - Фінансова підтримка
Локалізація:
Корейська - 루퍼, 고라니
Українська - celebrutu
Китайский - Volcano
Іспаньска - og_Ruby
І багато інших хто підтримував розробку порадами, баг репортами, хорошими словами або рекламою.
</System:String>
<!--MessageBoxes and/or Exception handlers-->
<System:String xml:space="preserve" x:Key="SVMWrongInstallation">Greed не зміг знайти ServerValueModifier.dll у SPT/user/mods/[SVM] Server Value Modifier
Переконайтеся, що ви правильно встановили мод, ця програма має знаходитися там же, де й виконуваний файл гри.
Ви можете продовжити використовувати програму, якщо натиснути `Ok`, але працювати вона не буде.
Натисніть 'Cancel' щоб закрити програму.
</System:String>
<System:String x:Key="FileNotFoundException">Файл, який ви намагаєтеся завантажити - не існує</System:String>
<System:String x:Key="CorruptedJSON">Файл, який ви намагаєтеся завантажити, не може бути використаний як набір налаштуваннь або пошкоджений</System:String>
<System:String x:Key="NoAccess">Немає доступу для читання файлу, криві налаштування Windows?</System:String>
<System:String x:Key="NothingToLoad">Нема чого завантажувати. Також немає пресета Noname. Створіть та збережіть пресет для початку.</System:String>
<System:String x:Key="NothingToApply">Нема чого застосовувати, створіть і збережіть пресет</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="OverridePreset">Пресет з таким іменем вже існує.
Перезаписати?</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="NonameApplied">Поле пресета пусте - Застосовую пресет Noname.
Може наступного разу придумаєш своє ім'я для пресета і будеш завантажувати його?</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="NonameLoaded">Поле пресета пусте - Завантажую пресет Noname.
Щоб уникнути цього повідомлення - Виберіть та збережіть пресет з вибраним вами ім'ям.</System:String>
<System:String x:Key="PresetFolderDeleted">Теку з пресетами не знайдено.
А ... нафіг ти її видалив взагалі?</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="RunFailed">Щось пішло не так.
Швидше за все, Сервер і лаунчер знаходяться не в папці з грою.</System:String>
<System:String x:Key="RatioError">Помилка. Барахолка> Пропозиції ШІ> Співвідношення від типу валют > Сума 3-х чисел не дорівнює нулю, Рублі, Долари та Євро повинні давати суму рівно в 100.</System:String>
<!--Popup Windows responses-->
<System:String x:Key="InstallPluginComplete">HideSpecialIconGrids.dll вдало встановленно в теку. \BepInEx\plugins.</System:String>
<System:String x:Key="InstallPluginFailed">Встановлення не завершене, не знайдена тека. \BepInEx\plugins.</System:String>
<System:String x:Key="InstallationAlreadyDone">HideSpecialIconGrids.dll вже існує в теці. \BepInEx\plugins, встановлення відмінене.</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="SPTLink">Натисніть 'Ок' щоб відкрити Діскорд SPT Hub - Поточний хаб розробників SPT,
[Увага - Це запустить ваш браузер]</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="KofiLink">Натисніть 'Ок', щоб перейти на сторінку Kofi.com - Де ви можете підтримати розробника,
[Увага - Це запустить ваш браузер]</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="FikaLink">Натисніть 'Ок' щоб відкрити Дискорд Project Fika - Одне з Таркових спільнот в якому так само є GhostFenixx,
[Увага - Це запустить ваш браузер]</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="SPTWeb">Натисніть 'Ок' щоб відкрити сайт SPT - Майданчик з усіма модами та релізами,
[Увага - Це запустить ваш браузер]</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="IDFinder">Натисніть 'Ок' щоб відкрити сайт SPT для пошуку ID - Зручна оболонка для перегляду БД
[Увага - Це запустить ваш браузер]</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="ModPage">Натисніть 'Ок' щоб відкрити веб-сторінку мода,
[Увага - Це запустить ваш браузер]</System:String>
<!--Buttons-->
<System:String x:Key="Applied">Готово!</System:String>
<System:String x:Key="Saved">Збережено!</System:String>
<System:String x:Key="Loaded">Завантажено!</System:String>
<System:String x:Key="ApplyButton">Застосувати</System:String>
<System:String x:Key="LoadButton">Завантажити Пресет</System:String>
<System:String x:Key="SaveButton">Зберегти Пресет</System:String>
<!--Tab Control-->
<System:String x:Key="MainPage">Головна Сторінка</System:String>
<System:String x:Key="Items">Інвентар та Предмети</System:String>
<System:String x:Key="AdvFeatures">Розширені функції</System:String>
<System:String x:Key="faq">F.A.Q</System:String>
<System:String x:Key="Notes">Нотатки</System:String>
<System:String x:Key="Hideout">Сховище</System:String>
<System:String x:Key="Traders">Торговці</System:String>
<System:String x:Key="Services">Сервіси Торговців</System:String>
<System:String x:Key="Loot">Здобич</System:String>
<System:String x:Key="Player">Персонаж та Навички</System:String>
<System:String x:Key="Raid">Налаштування Рейда</System:String>
<System:String x:Key="Fleamarket">Барахолка</System:String>
<System:String x:Key="Quests">Повторювані квести</System:String>
<System:String x:Key="CSM">Менеджер Кейсів</System:String>
<System:String x:Key="SCAV">Дикий Гравець</System:String>
<System:String x:Key="Bots">Дикі та Боси</System:String>
<System:String x:Key="PMC">ШІ ПВК</System:String>
<!--Menu Control-->
<System:String x:Key="Options">Опції</System:String>
<System:String x:Key="Changelog">Список змін</System:String>
<System:String x:Key="Links">Посилання в Discord та сайти</System:String>
<System:String x:Key="Info">Дод. Інфо</System:String>
<System:String x:Key="Language">Мова</System:String>
<!--Menu Tab Controls-->
<System:String x:Key="LoadLast">Завантажувати останній набір налаштувань завантажений під час запуску</System:String>
<System:String x:Key="RunServerAndLauncher">Запустити Сервер та Лаунчер</System:String>
<System:String x:Key="CloseServerAndLauncher">Вимкнути Сервер та Лаунчер</System:String>
<System:String x:Key="PresetFolder">Відкрити папку з пресетами</System:String>
<!--<System:String x:Key="Override">Перезапис цифрових лімітів</System:String>-->
<System:String x:Key="About">Про програму</System:String>
<System:String x:Key="Disclaimer">Дисклеймер</System:String>
<System:String x:Key="ThanksTo">Подяки:</System:String>
<System:String x:Key="License">Про Ліцензію:</System:String>
<System:String x:Key="SPTHUB">Діскорд SPT HUB</System:String>
<System:String x:Key="SPTWEB">Сайт SPT</System:String>
<System:String x:Key="ItemIDWeb">ID Item Finder website</System:String>
<System:String x:Key="ModWeb">Сторінка мода</System:String>
<System:String x:Key="KoFi">Лінк на підтримку мода</System:String>
<System:String x:Key="Fika">Діскорд Project Fika</System:String>
<!--Preset Notes Initial Text-->
<System:String x:Key="PresetInitialText">Ваше полотно для нотаток. Використовуйте, як хочете. Воно буде збережено у пресеті</System:String>
<!--Items Section-->
<System:String x:Key="ItemPriceMult">Ціни предметів:</System:String>
<System:String x:Key="CashStack">Стак валюти на слот:</System:String>
<System:String x:Key="HeatFactor">Фактор перегріву від патронів:</System:String>
<System:String x:Key="ExamineTime">Час вивчення предметів:</System:String>
<System:String x:Key="AmmoLoadSpeed">Час зарядки магазинів у рейді:</System:String>
<System:String x:Key="LootExp">Досвід за підбір:</System:String>
<System:String x:Key="ExamineExp">Досвід за вивчення:</System:String>
<System:String x:Key="WeightChanger">Вага Предметів:</System:String>
<System:String x:Key="MalfunctChanceMult">Шанс Заклинювання:</System:String>
<System:String x:Key="MisfireChance">Шанс Осічки:</System:String>
<System:String x:Key="FragmentMult">Шанс фрагментації пулі:</System:String>
<System:String x:Key="ExamineKeys">Включая ключі</System:String>
<System:String x:Key="WeaponHeatOff">Вимкнути перегрів зброї</System:String>
<System:String x:Key="SMGToHolster">Пістолети-Кулемети кладуться в кобуру</System:String>
<System:String x:Key="PistolToMain">Пістолет в основний слот</System:String>
<System:String x:Key="AllExaminedItems">Усі предмети вивчені</System:String>
<System:String x:Key="EquipRigsWithArmors">Носіння броне-розгрузки разом з бронежилетом</System:String>
<System:String x:Key="RemoveSecureContainerFilters">Прибрати фільтри для захищених контейнерів</System:String>
<System:String x:Key="RemoveRaidRestr">Прибрати обмеження на внесення до рейду</System:String>
<System:String x:Key="RemoveBackpacksRestrictions">Прибрати фільтри рюкзаків</System:String>
<System:String x:Key="AddSignalPistolToSpec">Дозволити сигнальний пістолет у Спец.слот</System:String>
<System:String x:Key="RaidDrop">Прибирає заборону на викид предметів у рейді</System:String>
<System:String x:Key="NoGearPenalty">Спорядження без штрафів</System:String>
<System:String x:Key="SurvCMSToSpec">Дозволити Surv/CMS у спец.слоти</System:String>
<System:String x:Key="SurvCMSSecConBlock">Обмежити Surv/CMS в Зах.Контейнери</System:String>
<System:String x:Key="BackpackStacking">Обмеження рюкзаків в рюкзаках:</System:String>
<!--Keys Section-->
<System:String x:Key="Keys">Ключі та ключ-картки:</System:String>
<System:String x:Key="InfiniteKeycards">Нескінченні ключ-картки</System:String>
<System:String x:Key="IgnoreAccessKeycard">Не змінювати картку доступу до лаби</System:String>
<System:String x:Key="AvoidSingleKeyCards">Крім одноразових ключ-карт</System:String>
<System:String x:Key="InfiniteKeys">Нескінченні ключі</System:String>
<System:String x:Key="AvoidSingleKeys">Крім одноразових ключів</System:String>
<System:String x:Key="AvoidMarkedKeys">Крім ключів від мічених кімнат</System:String>
<System:String x:Key="AvoidResidential">Крім житлової картки</System:String>
<System:String x:Key="AvoidOddKeys">Крім незвичайних ключей</System:String>
<System:String x:Key="KeyUseMult">Множник використання ключів:</System:String>
<System:String x:Key="KeycardUseMult">Множник використання Ключ-карт:</System:String>
<System:String x:Key="KeyDurabilityThreshold">Кількість використання ключів не може бути вищою:</System:String>
<System:String x:Key="KeyCardDurabilityThreshold">Кількість використання ключ-карток не може бути вищою:</System:String>
<!--Ammo Stack Section-->
<System:String x:Key="AmmoStack">Амуніції за слот</System:String>
<System:String x:Key="MarksmanRound">Гвинтівкові:</System:String>
<System:String x:Key="RifleRound">Штурмові:</System:String>
<System:String x:Key="ShotgunRound">Для Дробовиків:</System:String>
<System:String x:Key="PistolRound">Пістолетні:</System:String>
<System:String x:Key="LargeCaliberRound">Великокаліберні:</System:String>
<!--Currency stack Section-->
<System:String x:Key="CurrencyStack">Стак Валют</System:String>
<System:String x:Key="DisableDefaultCashStack">Дотримуватись дизайну EFT за замовчуванням</System:String>
<System:String x:Key="Dollars">Долари:</System:String>
<System:String x:Key="GPCoin">Монета GP:</System:String>
<System:String x:Key="Euros">Євро:</System:String>
<System:String x:Key="RoublesOrDefault">Рублі:</System:String>
<!--Hideout Section-->
<System:String x:Key="FuelConsumptionRate">Споживання палива:</System:String>
<System:String x:Key="NoFuelMult">Ефективність без палива:</System:String>
<System:String x:Key="AirFilterRate">Ефективність повітряного фільтра:</System:String>
<System:String x:Key="GPUBoostRate">Множник швидкості видобутку від кількості відеокарт:</System:String>
<System:String x:Key="WaterFilterRate">Витрата фільтру на чисту воду:</System:String>
<System:String x:Key="WaterFilterTime">Час очищення води за хвилини:</System:String>
<System:String x:Key="MaxBitcoins">Максимальна кількість біткоїнів:</System:String>
<System:String x:Key="BitcoinTime">Час необхідний для біткоїну в хвилинах:</System:String>
<System:String x:Key="RemoveConstructionsRequirements">Будівництво не вимагає матеріалів</System:String>
<System:String x:Key="RemoveConstructionsFIRRequirements">Не потребує матеріалів "Знайдених у рейді"</System:String>
<System:String x:Key="RemoveSkillRequirements">Будівництво не потребує навичок</System:String>
<System:String x:Key="RemoveTraderLevelRequirements">Будівництво не потребує торговців</System:String>
<System:String x:Key="RemoveCustomizationRequirements">Видалити потреби для декорацій сховища</System:String>
<System:String x:Key="RemoveArenaCrafts">Видалити крафти пов'язані з кейсами із арени</System:String>
<System:String x:Key="CultistMaxRewards">Кількість нагород з кола культистів:</System:String>
<System:String x:Key="CultistTime">Час для циклу кола культистів:</System:String>
<!--Prestige Section-->
<System:String x:Key="Prestige">Престиж</System:String>
<System:String x:Key="Skill">Навички</System:String>
<System:String x:Key="Mastery">Майс-ть</System:String>
<System:String x:Key="PrestigeLevel">Необхідний рівень для престижу:</System:String>
<System:String x:Key="PrestigeStrength">Необхідний рівень сили:</System:String>
<System:String x:Key="PrestigeCharisma">Необхідний рівень харизми:</System:String>
<System:String x:Key="PrestigeEndurance">Необхідний рівень витривалості:</System:String>
<System:String x:Key="PrestigeCurrency">Необхідна кількість рублів:</System:String>
<System:String x:Key="PrestigeAreas">Вимкнути необхідність зон у схроні</System:String>
<System:String x:Key="PrestigeCollector">Прибрати необхідність у квесті 'Коллектор'</System:String>
<System:String x:Key="PrestigeNewBeginnings">Прибрати необхідність у квесті 'Новое начало'</System:String>
<!--Hideout Multipliers-->
<System:String x:Key="HideoutProdMult">Час продукції:</System:String>
<System:String x:Key="HideoutConstMult">Час будівництва:</System:String>
<System:String x:Key="ScavCaseTime">Час для ящика Диких:</System:String>
<System:String x:Key="ScavCasePrice">Ціни в ящику Диких:</System:String>
<!--Offline Regeneration Section-->
<System:String x:Key="Regeneration">Регенерація</System:String>
<System:String x:Key="OfflineRegen">Повністю відключити регенерацію в офлайні</System:String>
<System:String x:Key="HealthRegen">Базова регенерація здоров'я:</System:String>
<System:String x:Key="HideoutHealth">Здоров'я</System:String>
<System:String x:Key="HideoutEnergy">Енергія</System:String>
<System:String x:Key="HideoutHydration">Гідрація</System:String>
<System:String x:Key="HydrationRegen">Базова регенерація Гідрації:</System:String>
<System:String x:Key="EnergyRegen">Базова регенерація Енергії:</System:String>
<System:String x:Key="HideoutRegen">Можна прибрати бонуси сховища нижче</System:String>
<!--Stash Section-->
<System:String x:Key="Stash">Розмір Схрону</System:String>
<System:String x:Key="StashLvl1">Рівень 1:</System:String>
<System:String x:Key="StashLvl2">Рівень 2:</System:String>
<System:String x:Key="StashLvl3">Рівень 3:</System:String>
<System:String x:Key="StashLvl4">Рівень 4:</System:String>
<System:String x:Key="StashTUE">The Unheard Edition:</System:String>
<!--Traders Section-->
<System:String x:Key="TradersMisc">Торговці - різне</System:String>
<System:String x:Key="UnlockJaeger">Відкрити Єгеря за замовчуванням</System:String>
<System:String x:Key="UnlockRef">Відкрити Рефа за замовчуванням</System:String>
<System:String x:Key="FIRTrade">Куплені предмети з галкою "Знайдені в рейді"</System:String>
<System:String x:Key="AllQuestsAvailable">Усі квести доступні</System:String>
<System:String x:Key="RemoveTimeCondition">Забирає час між новими квестами</System:String>
<System:String x:Key="TradersLvl4">Усі торговці з короною</System:String>
<System:String x:Key="FIRRestrictsQuests">Немає вимог "Знайдено в рейді" для квестів</System:String>
<System:String x:Key="RandomizeAssort">Випадкова кількість пропозицій у торговців</System:String>
<!--<System:String x:Key="RemoveTradeLimits">Прибрати ліміти предметів у торговців</System:String>
<System:String x:Key="IncreaseAssort">Дуже багато предметів за завезення</System:String>-->
<System:String x:Key="QuestRedeemTime">Час зберігання нагород:</System:String>
<System:String x:Key="MinDurabSell">Мінімальна міцність для продажу:</System:String>
<System:String x:Key="PlantingTime">Множник часу на сховку квестових предметів:</System:String>
<System:String x:Key="PriceMarkup">Націнка (Продаж)</System:String>
<System:String x:Key="PriceAssort">Множник цін (Пропозиція торговців)</System:String>
<System:String x:Key="TraderOffers">Множник кількості пропозицій торговців:</System:String>
<System:String x:Key="TraderRestrictions">Множник ліміта пропозицій за "Завезення":</System:String>
<System:String x:Key="CurrencyOffers">Валютні</System:String>
<System:String x:Key="BarterOffers">Бартер</System:String>
<System:String x:Key="UnlockQuestAssort">Доступні всі квестові пропозиції торговців</System:String>
<!--Fence Section-->
<System:String x:Key="FenceSettings">Налаштування Скупника</System:String>
<System:String x:Key="StockTime">Новий завіз у хвилинах:</System:String>
<System:String x:Key="FenceAmountOnSale">Предметів на продаж:</System:String>
<System:String x:Key="FencePremiumAmountOnSale">Додатково предметів при короні:</System:String>
<System:String x:Key="FencePresetCount">Кількість зброї на продаж:</System:String>
<System:String x:Key="FencePriceMult">Множник цін:</System:String>
<System:String x:Key="FencePresetMult">Множник цін на зброю:</System:String>
<System:String x:Key="FenceGunDurability">Міцність зброї:</System:String>
<System:String x:Key="FenceArmorDurability">Міцність броні:</System:String>
<System:String x:Key="FenceBlacklist">Блекліст Скупника:</System:String>
<!--Services Section-->
<!--insurance Section-->
<System:String x:Key="Insurance">Страхування</System:String>
<System:String x:Key="InsuranceStorageTime">Час зберігання страховки в годинах:</System:String>
<System:String x:Key="InsuranceTradersTime">Час повернення в годинах:</System:String>
<System:String x:Key="InsuranceTradersChance">Шанс повернення в %:</System:String>
<System:String x:Key="InsuranceTradersPriceMult">Множник ціни на страхування</System:String>
<System:String x:Key="InsuranceMinimumTime">Мінімальний час повернення страхування в годинах:</System:String>
<System:String x:Key="InsuranceMaximumTime">Максимальний час повернення страхування в годинах:</System:String>
<System:String x:Key="InsuranceInterval">Часовий інтервал перевірки на страхування за секунди:</System:String>
<System:String x:Key="InsuranceTimeOverride">Змінити страхування, щоб працювало в секундах:</System:String>
<System:String x:Key="InsuranceAttachmentChance">Шанс того що у вас не знімуть модулі з зброї в %</System:String>
<System:String x:Key="HealMarkup">Націнка на лікування</System:String>
<!--Repair Section-->
<System:String x:Key="Repair">Ремонт</System:String>
<System:String x:Key="RepairMarkup">Націнка на ремонт:</System:String>
<System:String x:Key="ArmorSkillMult">Кількість очок 'Навичка броні' за одиницю ремонту:</System:String>
<System:String x:Key="WeaponMaintenanceSkillMult">Кількість очок 'Догляду за зброєю' за одиницю ремонту:</System:String>
<System:String x:Key="IntellectSkillMult">Кількість очок 'Інтелекту' за одиницю ремонту:</System:String>
<System:String x:Key="WeaponRepairKit">Набір ремонту зброї:</System:String>
<System:String x:Key="ArmorRepairKit">Набір ремонту броні:</System:String>
<System:String x:Key="RepairKit">Набори ремонту:</System:String>
<System:String x:Key="IntellectSkillLimit">Макс. кількість очок 'Інтелекту' за один ремонт</System:String>
<System:String x:Key="NoRandomDamageOnRepair">Прибрати елемент випадковості в ремонті</System:String>
<System:String x:Key="NoPermDamageWeapon">Ремонт зброї не залишає знос</System:String>
<System:String x:Key="NoPermDamageArmor">Ремонт броні не залишає знос</System:String>
<!--Clothing Section-->
<System:String x:Key="Clothing">Одяг</System:String>
<System:String x:Key="ScavClothes">Скупник продає одяг диких та з БатлПассу</System:String>
<System:String x:Key="ClothesAnySide">Доступ до всього одягу ПВК</System:String>
<System:String x:Key="ClothesFree">Одяг безкоштовний</System:String>
<System:String x:Key="ClothesLevelUnlock">Прибирає обмеження за рівнем ПВК та Торговців</System:String>
<!--Healing Section-->
<System:String x:Key="HealthMarkup">Націнка на лікування</System:String>
<System:String x:Key="FreeHealLvl">Безкоштовне лікування до рівня:</System:String>
<System:String x:Key="FreeHealRaids">Безкоштовне лікування до скоєних рейдів:</System:String>
<System:String x:Key="TherapistHealthPrice">Множник ціни лікування від Терапевта</System:String>
<System:String x:Key="Lvl1">Рівень 1:</System:String>
<System:String x:Key="Lvl2">Рівень 2:</System:String>
<System:String x:Key="Lvl3">Рівень 3:</System:String>
<System:String x:Key="Lvl4">Рівень 4:</System:String>
<!--Loot Section-->
<System:String x:Key="LooseLoot">Динамічний</System:String>
<System:String x:Key="ContainerLoot">В контейнерах</System:String>
<System:String x:Key="AllContainers">Максимальний шанс контейнерів</System:String>
<System:String x:Key="LocationsLoot">Множник здобичі в локаціях</System:String>
<!--Airdrop Section-->
<System:String x:Key="Airdrops">Скид с повітря (Airdrop)</System:String>
<System:String x:Key="AirdropsTimeMinMax">Час для прибуття літака в хвилинах:</System:String>
<System:String x:Key="AirdropChance">Шанс появи Скиду на локацію (%)</System:String>
<!--Unified names of fields inside crates and expander headers-->
<System:String x:Key="Mixed">Вміст ящика з різним</System:String>
<System:String x:Key="WepArmor">Вміст ящика зі зброєю</System:String>
<System:String x:Key="Medical">Вміст ящика з медициною</System:String>
<System:String x:Key="BarterCrate">Вміст ящика з бартером</System:String>
<System:String x:Key="Guns">Зброя:</System:String>
<System:String x:Key="BarterLoot">Предмети бартеру:</System:String>
<System:String x:Key="Gear">Спорядження:</System:String>
<System:String x:Key="WepCrates">Закриті ящики:</System:String>
<!--Player Section-->
<System:String x:Key="SkillProgMult">Досвід Навичкам:</System:String>
<System:String x:Key="WeaponSkillMult">Досвід Зброям:</System:String>
<System:String x:Key="HydrationLoss">Витрата Гідрації:</System:String>
<System:String x:Key="EnergyLoss">Витрата Енергії:</System:String>
<System:String x:Key="BlackStomach">При вибитому животі:</System:String>
<System:String x:Key="Skills">Ефективність прокачування навичок</System:String>
<System:String x:Key="SkillMinEffect">Мінімальний множник досвіду при втомі:</System:String>
<System:String x:Key="SkillFatiguePerPoint">Втома за очко навички:</System:String>
<System:String x:Key="SkillFreshEffect">Множина досвіду протягом бадьорості:</System:String>
<System:String x:Key="SkillFPoints">Кількість очок бадьорості:</System:String>
<System:String x:Key="SkillPointsBeforeFatigue">Кількість очок перед втомою:</System:String>
<System:String x:Key="SkillFatigueReset">Скидання втоми через час у секундах:</System:String>
<System:String x:Key="DiedHealth">Статус здоров'я після рейду</System:String>
<System:String x:Key="Death">Множник здоров'я після смерті:</System:String>
<System:String x:Key="Blacked">Множник здоровья выбитой конечности:</System:String>
<System:String x:Key="Savehealth">Зберігати здоров'я після рейду</System:String>
<System:String x:Key="Saveeffects">Зберігати стан після рейду</System:String>
<System:String x:Key="RaidMult">Множники досвіду в кінці рейду</System:String>
<System:String x:Key="MIA">MIA:</System:String>
<System:String x:Key="Survived">Вижив:</System:String>
<System:String x:Key="Killed">Вбитий:</System:String>
<System:String x:Key="Runner">Пробіжка:</System:String>
<System:String x:Key="CharXP">Кількість досвіду за дію</System:String>
<System:String x:Key="ScavKill">Вбивства Диких:</System:String>
<System:String x:Key="PMCKill">Вбивства ПВК:</System:String>
<System:String x:Key="ScavHMult">Множник хедшота:</System:String>
<System:String x:Key="PMCHMult">Множник хедшота ПВК:</System:String>
<System:String x:Key="PMCHealth">Здоров'я ПВК</System:String>
<System:String x:Key="PMCStats">Характеристики ПВК</System:String>
<System:String x:Key="MaxHydration">Максимум Гідрації:</System:String>
<System:String x:Key="MaxEnergy">Максимум Енергії:</System:String>
<System:String x:Key="HandsStamina">Витривалість Рук</System:String>
<System:String x:Key="LegsStamina">Витривалість Ніг</System:String>
<System:String x:Key="MaxStamina">Максимальна Витривалість:</System:String>
<System:String x:Key="StaminaRegenRate">Швидкість генерації Витривалості</System:String>
<System:String x:Key="StaminaStanceConsumption">Множник cпоживання витривалості при прицілюванні від пози</System:String>
<System:String x:Key="Standing">Стоя</System:String>
<System:String x:Key="LayingDown">Лежа</System:String>
<System:String x:Key="Crouching">Присяді</System:String>
<System:String x:Key="JumpConsumption">Споживання за стрибок</System:String>
<System:String x:Key="StanceSwitchConsumption">Cпоживання витривалості за зміну пози</System:String>
<System:String x:Key="Stamina">Витривалість</System:String>
<System:String x:Key="UnlimitedStamina">Включити нескінченну витривалість</System:String>
<System:String x:Key="FallDamage">Вимкнути шкоду від падіння</System:String>
<!--Raid Settings Section-->
<System:String x:Key="Removelabkey">Безкоштовний прохід до Лабораторії</System:String>
<System:String x:Key="LabInsurance">Робоча страховка у Лабораторії</System:String>
<System:String x:Key="SafeExit">"Пробіжка" рейду через меню</System:String>
<System:String x:Key="SaveGearAfterDeath">Софткор</System:String>
<System:String x:Key="NoRunThrough">Вимкнути вимоги для "вижив" наприкінці рейду</System:String>
<System:String x:Key="SaveQuestItems">Зберігати квестові предмети під час смерті</System:String>
<!--<System:String x:Key="SandboxAddLevel">Додати обмеження за рівнем для Епіцентру</System:String>-->
<System:String x:Key="SandboxAccessLevel">Максимальний рівень ПВК для допуску до Эпицентру для новачків</System:String>
<System:String x:Key="ExtractsSettings">Налаштування Виходів</System:String>
<System:String x:Key="RaidTime">Додатковий час у рейдах:</System:String>
<System:String x:Key="Timeacceleration">Множник швидкості часу у рейді:</System:String>
<System:String x:Key="ChanceExtracts">Усі виходи з шансом завжди доступні</System:String>
<System:String x:Key="ExtendedExtracts">Стандартні виходи доступні з будь-якої сторони</System:String>
<System:String x:Key="GearExtract">РР та Паракорд не потрібні для виходів</System:String>
<System:String x:Key="ArmorExtract">Дозволити броню для виходів у горах</System:String>
<System:String x:Key="NoBackpack">Прибрати вимогу рюкзака на виходах</System:String>
<System:String x:Key="ForceTransitStash">Змінити розмір інвентаря у переході</System:String>
<System:String x:Key="DisableTransits">Ввимкнути переходи між локаціями</System:String>
<System:String x:Key="FreeCoop">Немає вимог для спільних виходів</System:String>
<System:String x:Key="CoopPaid">Зробити спільні виходи - Платними</System:String>
<System:String x:Key="FenceGift">Вимкнути подарунки від Скупника за вихід диких</System:String>
<System:String x:Key="CarExtractTime">Час для виходу через машиниc:</System:String>
<System:String x:Key="CoopExitPrices">Ціни за спільні</System:String>
<System:String x:Key="CarExitPrices">Ціни за машини</System:String>
<System:String x:Key="CarAndCoop">Виходи через машину</System:String>
<!--Raid states section-->
<System:String x:Key="RaidStates">Статус рейда у кінці</System:String>
<System:String x:Key="OnSurvivedState">Якщо вижив</System:String>
<System:String x:Key="OnRunnerState">Якщо пробіжав</System:String>
<System:String x:Key="OnKilledState">Якщо помер</System:String>
<System:String x:Key="OnMIAState">Якщо пропав безвесті</System:String>
<System:String x:Key="OnLeftState">Якщо вийшов через меню</System:String>
<System:String x:Key="SurvivedRaid">Зарахувати як вижив</System:String>
<System:String x:Key="MIARaid">Зарахувати як пропав</System:String>
<System:String x:Key="RunnerRaid">Зарахувати пробіжкою</System:String>
<System:String x:Key="KilledRaid">Зарахувати вбитим</System:String>
<System:String x:Key="LeftRaid">Зарахувати як вийшов</System:String>
<System:String x:Key="IgnoreRaid">Рейд не буде зарахованим</System:String>
<!--BTR Section-->
<System:String x:Key="BTR">БТР</System:String>
<System:String x:Key="ForceBTRStash">Перезаписати розмір інвентаря БТР</System:String>
<System:String x:Key="ForceBTRFriendly">БТР по замовчуванню дружелюбний</System:String>
<System:String x:Key="BTRTaxiPrice">Цена таксі:</System:String>
<System:String x:Key="BTRCoverPrice">Цена вогневой підтримки:</System:String>
<System:String x:Key="BTRPriceMult">Множник ціни від сторони:</System:String>
<System:String x:Key="BTRTimeMin">Мінімальне вікно спавну (в хвилинах):</System:String>
<System:String x:Key="BTRTimeMax">Максимальне вікно спавну (в хвилинах):</System:String>
<System:String x:Key="BTRChance">Шанс спавну БТР (в %):</System:String>
<System:String x:Key="Usec">USEC</System:String>
<System:String x:Key="Bear">BEAR</System:String>
<!--Events Section-->
<System:String x:Key="Events">Події</System:String>
<System:String x:Key="AITypeOverride">Перевизначити стандартні типи SCAV на:</System:String>
<System:String x:Key="RaidersEverywhere">Рейдери замість Диких</System:String>
<System:String x:Key="BossesOnReserve">Всі Боси на Резерві</System:String>
<System:String x:Key="IncludeTagilla">Включаючи Тагіллу</System:String>
<System:String x:Key="IncludeStreetBosses">Включаючи босів Вулиць Таркова</System:String>
<System:String x:Key="CultistsEverywhere">Культисти замість Диких</System:String>
<System:String x:Key="BossesOnCustoms">Всі Боси на Митниці</System:String>
<System:String x:Key="BossesOnHealthResort">Всі Боси в Санаторії</System:String>
<System:String x:Key="HealthResortIncludeGuards">Включаючи Світу</System:String>
<System:String x:Key="GoonsFactory">Головорізи на Заводі та їх шанс спавна:</System:String>
<System:String x:Key="KillaFactory">Кілла на Заводі та його шанс спавна:</System:String>
<System:String x:Key="Halloween">Хелловін</System:String>
<!--<System:String x:Key="DisableZombies">Вимкнути зомбі</System:String>-->
<!--<System:String x:Key="RandomInfectionLevel">Випадкові рівні інфекції</System:String>-->
<System:String x:Key="Christmas">Різдво</System:String>
<System:String x:Key="DisableEvents">Вимкнути поточні події</System:String>
<System:String x:Key="TagillaInterchange">Тагілла сопроводжуе кіллу у Развязці</System:String>
<System:String x:Key="GlukharLabs">Глухар у Лабораторії</System:String>
<System:String x:Key="Bloodhounds">Шанс спавна загону Погоні</System:String>
<System:String x:Key="DisableHalloweenAIFriendly">Вимкнути припинення вогню</System:String>
<System:String x:Key="NonSeasonalQuests">Увімкнути внесезонні квести</System:String>
<!--Raid Startup Section-->
<System:String x:Key="RaidStartup">Налаштування перед початком рейда</System:String>
<System:String x:Key="Cursed">Позначений і проклятий</System:String>
<System:String x:Key="LootRaid">Зберігати спорядження наприкінці рейду</System:String>
<System:String x:Key="AIDifficulty">Складність ШІ</System:String>
<System:String x:Key="AIAmount">Кількість ШІ</System:String>
<System:String x:Key="DeployTimer">Таймер Висадки:</System:String>
<System:String x:Key="EnableBosses">Увімкнути Босів</System:String>
<System:String x:Key="ScavWars">Війна Диких</System:String>
<System:String x:Key="AsOnline">Як в онлайні</System:String>
<System:String x:Key="High">Багато</System:String>
<System:String x:Key="Horde">Орда</System:String>
<System:String x:Key="Low">Мало</System:String>
<System:String x:Key="Medium">Средне</System:String>
<System:String x:Key="Impossible">Неможливо</System:String>
<System:String x:Key="Easy">Легко</System:String>
<System:String x:Key="NoBots">Викл</System:String>
<System:String x:Key="Hard">Важко</System:String>
<System:String x:Key="Random">Випадкове</System:String>
<!--Weather Section-->
<System:String x:Key="ForceSeason">Перезаписати погоду</System:String>
<System:String x:Key="Season">Сезон:</System:String>
<System:String x:Key="Summer">Літо</System:String>
<System:String x:Key="Autumn">Осінь</System:String>
<System:String x:Key="Winter">Зима</System:String>
<System:String x:Key="Spring">Весна</System:String>
<System:String x:Key="Storm">Шторм</System:String>
<!--Fleamarket Section-->
<System:String x:Key="PlayerFlea">Продажі/Покупки гравця</System:String>
<System:String x:Key="FleaMarketLevel">Рівень доступу до барахолки:</System:String>
<System:String x:Key="EnableFees">Включити комісію</System:String>
<System:String x:Key="Sell_chance">Шанс продажу:</System:String>
<System:String x:Key="Sell_mult">Множник шансу від ціни:</System:String>
<System:String x:Key="RepGain">Кількість одержуваної репутації за 100 тисяч рублів доходу:</System:String>
<System:String x:Key="RepLoss">Кількість втраченої репутації за 100 тисяч рублів комісії:</System:String>
<System:String x:Key="Fleatime">Час пропозиції (у хвилинах):</System:String>
<System:String x:Key="FleaFIR">Куплене буде з позначкою "Знайдено у рейді"</System:String>
<System:String x:Key="FleaNoFIRSell">Продаж тільки з позначкою "Знайдено в рейді"</System:String>
<System:String x:Key="DisableBSGList">Прибрати блєкліст БСГ (Не відремонтує продаж)</System:String>
<System:String x:Key="EventOffers">Дозволити пропозиції з предметами з івентів</System:String>
<System:String x:Key="OverrideOffers">Переписати систему кількості на продаж</System:String>
<System:String x:Key="SellOffersAmount">Кількість пропозицій на продаж:</System:String>
<System:String x:Key="AIOffers">Пропозиції ШІ</System:String>
<System:String x:Key="NonStack">Кількість не стакающихся пропозицій:</System:String>
<System:String x:Key="Stack">Кількість стакающихся предметів:</System:String>
<System:String x:Key="OffersPerItem">Пропозицій на предмет:</System:String>
<System:String x:Key="PriceRange">Розкид цін:</System:String>
<System:String x:Key="OfferTime">Цикл життя пропозицій у хвилинах:</System:String>
<System:String x:Key="FleaConditions">Состояние товаров в %</System:String>
<System:String x:Key="OffersRatio">Співвідношення від типу валют (у %)</System:String>
<System:String x:Key="ExpireThreshold">Створити нові пропозиції, якщо минулих побільшало:</System:String>
<System:String x:Key="BundleOfferChance">Шанс того що пропозиція буде з пачкою предметів (у %):</System:String>
<System:String x:Key="BarterChance">Шанс того що пропозиція буде бартерна (у %):</System:String>
<System:String x:Key="TieredFlea">Ввимкнути рівневу барахолку</System:String>
<!--CSM Section-->
<System:String x:Key="Cases">Контейнери</System:String>
<System:String x:Key="RemoveFilters">Видалити фільтри</System:String>
<System:String x:Key="MoneyCase">Грошовий кейс:</System:String>
<System:String x:Key="SimpleWallet">Простий гаманець:</System:String>
<System:String x:Key="WZWallet">WZ Гаманець:</System:String>
<System:String x:Key="GrenadeCase">Кейс для гранат:</System:String>
<System:String x:Key="ItemsCase">Кейс для речей:</System:String>
<System:String x:Key="WeaponCase">Збройовий кейс:</System:String>
<System:String x:Key="LuckyScav">Кейс для Хламу:</System:String>
<System:String x:Key="AmmunitionCase">Кейс для патронів:</System:String>
<System:String x:Key="MagazineCase">Кейс для магазинів:</System:String>
<System:String x:Key="DogtagCase">Кейс для жетонів:</System:String>
<System:String x:Key="MedicineCase">Кейс для медицини:</System:String>
<System:String x:Key="ThiccItemsCase">Речевий T H I C C:</System:String>
<System:String x:Key="ThiccWeaponCase">Збройовий T H I C C:</System:String>
<System:String x:Key="SiccCase">Кейс S I C C:</System:String>
<System:String x:Key="Keytool">Ключниця:</System:String>
<System:String x:Key="DocumentsCase">Планшет для доків:</System:String>
<System:String x:Key="PistolCase">Пистолетний Кейс:</System:String>
<System:String x:Key="Holodilnick">Термосумка:</System:String>
<System:String x:Key="InjectorCase">Ін'єкторний Кейс:</System:String>
<System:String x:Key="KeycardHolderCase">Кейс для ключ карт:</System:String>
<System:String x:Key="GKeychain">Ключниця Gingy:</System:String>
<System:String x:Key="StreamerCase">рімерський кейс:</System:String>
<System:String x:Key="ArmorPlateCase">Кейс для бронепліт:</System:String>
<System:String x:Key="KeysCase">Кейс для ключів:</System:String>
<!--Secure case Section-->
<System:String x:Key="SecureContainers">Захищені контейнери</System:String>
<System:String x:Key="Alpha">Альфа:</System:String>
<System:String x:Key="Beta">Бета:</System:String>
<System:String x:Key="Gamma">Гамма:</System:String>
<System:String x:Key="GammaTUE">TUE Гамма:</System:String>
<System:String x:Key="Epsilon">Эпсилон:</System:String>
<System:String x:Key="Kappa">Каппа:</System:String>
<System:String x:Key="WaistPouch">Поясна сумка:</System:String>
<System:String x:Key="Dev">Кейс Розробника:</System:String>
<!--PMC Pockets Section-->
<System:String x:Key="Pockets">Кишені ПВК:</System:String>
<System:String x:Key="SpecsAmount">Кількість Спец.Слотів:</System:String>
<System:String x:Key="Size">Розмір:</System:String>
<System:String x:Key="Rows">Рядки:</System:String>
<System:String x:Key="Width">Ширина:</System:String>
<System:String x:Key="Height">Висота:</System:String>
<System:String x:Key="Columns">Стовпці:</System:String>
<System:String x:Key="FirstCell">1-ша Клітина:</System:String>
<System:String x:Key="SecondCell">2-га Клітина:</System:String>
<System:String x:Key="ThirdCell">3-тя Клітина:</System:String>
<System:String x:Key="FourthCell">4-та Клітина:</System:String>
<System:String x:Key="CasesInSpec">Дозволити контейнери в Спец.Слоти</System:String>
<System:String x:Key="InstallCSMPlugin">Встановити 'HideSpecialIcon'</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="InstallCSMPlugin_Tooltip">Це встановить плагін всередині 'Bepinex/plugins'
Що дозволить прибрати відображені інвентарі в Спец.слотах</System:String>
<!--Quests Section-->
<System:String x:Key="QuestRepToZero">Прибрати штраф репутації за зміну квесту</System:String>
<System:String x:Key="QuestCostMult">Множник ціни на зміну квесту</System:String>
<System:String x:Key="DailyQuests">Щоденні квести</System:String>
<System:String x:Key="WeeklyQuests">Щотижневі квести</System:String>
<System:String x:Key="ScavQuests">Квести Дикого</System:String>
<System:String x:Key="QuestLifespan">Цикл життя квестів у хвилинах:</System:String>
<System:String x:Key="AmountofQuests">Кількість квестів за цикл:</System:String>
<System:String x:Key="QuestLevel">Рівень ПВК для доступу:</System:String>
<System:String x:Key="LR1">[Рівень 1-15]</System:String>
<System:String x:Key="LR2">[Рівень 16-40]</System:String>
<System:String x:Key="LR3">[Рівень 41-100]</System:String>
<System:String x:Key="MinKills">Мін. кількість вбивств:</System:String>
<System:String x:Key="MaxKills">Макс. кількість вбивств:</System:String>
<System:String x:Key="MinItems">Мін. кількість предметів:</System:String>
<System:String x:Key="MaxItems">Макс. кількість предметів:</System:String>
<System:String x:Key="MinExtracts">Мін. необхідних виходів:</System:String>
<System:String x:Key="MaxExtracts">Макс. необхідних виходів:</System:String>
<System:String x:Key="MinSpecExits">Мін. необхідних спіцифічних виходів :</System:String>
<System:String x:Key="MaxSpecExits">Макс. требуемых спіцифічних виходів:</System:String>
<System:String x:Key="Types">Типи місій:</System:String>
<System:String x:Key="Reroll">Безкоштовних змін:</System:String>
<System:String x:Key="RewardScale">Степені наград від рівня</System:String>
<System:String x:Key="Levels">Рівні:</System:String>
<System:String x:Key="Experience">Досвід:</System:String>
<System:String x:Key="ItemsReward">Предмети:</System:String>
<System:String x:Key="Reputation">Репутація:</System:String>
<System:String x:Key="SkillPoint">Кільість балів навичок:</System:String>
<System:String x:Key="SkillChance">Шанс отримання балів навичок:</System:String>
<System:String x:Key="Elimination">Усунення</System:String>
<System:String x:Key="Exploration">Вийти з локації</System:String>
<System:String x:Key="Completion">Найти та передати</System:String>
<System:String x:Key="CompElim">Найти та передати, Усунення</System:String>
<System:String x:Key="CompExpl">Найти та передати, Вийти з локації</System:String>
<System:String x:Key="ExplElim">Вийти з локації, Усунення</System:String>
<System:String x:Key="ExplElimComp">Найти та передати,Вийти з локації, Усунення</System:String>
<!--Scav Section-->
<System:String x:Key="SCAVHealth">Здоров'я Дикого</System:String>
<System:String x:Key="SCAVPockets">Кишені Дикого</System:String>
<System:String x:Key="ScavLab">Увімкнути доступ до Лабораторії</System:String>
<System:String x:Key="HostileScavs">Всі інші Дикі завжди ворожі</System:String>
<System:String x:Key="FriendlyScavs">Всі інші Дикі завжди дружелюбні</System:String>
<System:String x:Key="FriendlyBosses">Всі Боси завжди ворожі</System:String>
<System:String x:Key="HostileBosses">Всі Боси завжди дружелюбні</System:String>
<System:String x:Key="ScavTimer">Час відкату Дикого в секундах:</System:String>
<System:String x:Key="ScavStats">Характеристики Дикого</System:String>
<System:String x:Key="CarBaseStanding">Репутація за спільний/машина вихід:</System:String>
<!--Bots Section-->
<System:String x:Key="BotsSpawnChance">Шанси спавна босів та спец типів ШІ</System:String>
<System:String x:Key="BotsArmorDurab">Міцність спорядження ШІ</System:String>
<System:String x:Key="BotsWeaponDurab">Міцність зброї ШІ</System:String>
<System:String x:Key="ForcePartisan">Змінити поведінку спавна Партизана</System:String>
<System:String x:Key="DisableWeeklyBoss">Вимкнути 'Щотижневого боса'</System:String>
<!--PMC Section-->
<System:String x:Key="AIConverter">Конвертер типів ШІ</System:String>
<System:String x:Key="PMCToAI">Шанс змінити волну ПВК в Диких (у %):</System:String>
<System:String x:Key="AIToPMC">Шанс змінити волну Диких в ПВК (у %):</System:String>
<System:String x:Key="PMCRatio">Співвідношення ПВК BEAR/USEC у рейді:</System:String>
<System:String x:Key="LootMelee">Дозволити брати Ближню зброю ПВК</System:String>
<System:String x:Key="DisableLowLevelPMC">Вимкнути ПВК із слабким спорядженням</System:String>
<System:String x:Key="ForcePMC">Перезаписати шанс спавнів ПВК за замовчуванням</System:String>
<System:String x:Key="PMCLevelDownMargin">Різниця рівнів між вами та ШІ ПВК нижче за ваш рівень</System:String>
<System:String x:Key="PMCLevelUpMargin">Різниця рівнів між вами та ШІ ПВК вище за ваш рівень</System:String>
<System:String x:Key="Chances">Шанс у %</System:String>
<System:String x:Key="WeaponInBackpacks">Зброя в рюкзаках ШІ ПВК:</System:String>
<System:String x:Key="PMCUpgradedWeapon">У ШІ ПВК зброї є бонус:</System:String>
<System:String x:Key="PMCHaveYourName">У ШІ ПВК ваше ім'я з префіксом:</System:String>
<System:String x:Key="AllPMCHaveYourName">Весь ШІ в рейді з вашим ім'ям та префіксом:</System:String>
<System:String x:Key="PMCHostility">Ворожість ШІ ПВК іншого угруповання:</System:String>
<System:String x:Key="PMCSameHostility">Ворожість ШІ ПВК вашого угруповання:</System:String>
<System:String x:Key="PMCNames">Імена ПВК</System:String>
<System:String x:Key="OverridePMCNames">Прибрати імена які є у SPT за замовчуванням</System:String>
<!--Advanced Features Section-->
<System:String x:Key="Debug">Інструменти відлягування</System:String>
<System:String x:Key="LoggerIntoServer">Записати пресет до логу сервера</System:String>
<System:String x:Key="CustomFields">Пользовательские поля</System:String>
<System:String x:Key="Mailbox">Пошта</System:String>
<System:String x:Key="DisableSPTFriend">Вимкнути SPT Friend</System:String>
<System:String x:Key="DisableCommando">Вимкнути Commando</System:String>
<System:String x:Key="DisablePMCMessages">Вимкнути листи від ПВК</System:String>
<System:String x:Key="AddTraderAssort">Створити нову пропозицію торговця</System:String>
<!--Individual Item Changer Section-->
<System:String x:Key="Changer">Індивідуальний редактор предметів (Читай FAQ)</System:String>
<System:String x:Key="IDDefault">Редактор предметів по замовчуванню:</System:String>
<System:String x:Key="IDParent">Зміна всього по ParentID:</System:String>
<System:String x:Key="IDPrice">Зміна/Додавання ціни:</System:String>
<System:String x:Key="IDFilter">Додати ID до фільтру:</System:String>
<System:String x:Key="FleaMultID">Додати множник ціни на предмет:</System:String>
<!--Counting-->
<System:String x:Key="First">Перший:</System:String>
<System:String x:Key="Second">Другий:</System:String>
<System:String x:Key="Third">Третій:</System:String>
<System:String x:Key="Fourth">Четвертий:</System:String>
<!--Unified name of Game objects-->
<System:String x:Key="FleaWeapons">Зброя:</System:String>
<System:String x:Key="FleaMedical">Медицина:</System:String>
<System:String x:Key="FleaSpec">Спец Предмети:</System:String>
<System:String x:Key="FleaKeys">Ключі:</System:String>
<System:String x:Key="FleaVests">Жилети:</System:String>
<System:String x:Key="FleaArmor">Броня/Шоломи:</System:String>
<System:String x:Key="FleaFood">Їжа/Вода:</System:String>
<!--Unified name of Enabler-->
<System:String x:Key="Enable">Enable Section</System:String>
<!--Unified names of multipliers and expander headers-->
<System:String x:Key="Misc">Різне</System:String>
<System:String x:Key="Multipliers">Множники</System:String>
<System:String x:Key="Toggles">Включає</System:String>
<System:String x:Key="Min">Мінімум</System:String>
<System:String x:Key="Max">Максимум</System:String>
<!--Unified names of Editions-->
<System:String x:Key="Default">По замовчуванню</System:String>
<System:String x:Key="Standard">Standard</System:String>
<System:String x:Key="lb">Left Behind</System:String>
<System:String x:Key="pfe">Prepare for Escape</System:String>
<System:String x:Key="eod">Edge of Darkness</System:String>
<System:String x:Key="Unheard">The Unheard</System:String>
<!--Unified names of locations-->
<System:String x:Key="Shoreline">Берег:</System:String>
<System:String x:Key="FactoryDay">Завод - День:</System:String>
<System:String x:Key="FactoryNight">Завод - Ніч:</System:String>
<System:String x:Key="Customs">Митниця:</System:String>
<System:String x:Key="Lighthouse">Маяк:</System:String>
<System:String x:Key="Reserve">Резерв:</System:String>
<System:String x:Key="Woods">Ліс:</System:String>
<System:String x:Key="Streets">Вулиці Таркова:</System:String>
<System:String x:Key="StreetsShort">Вулиці:</System:String>
<System:String x:Key="Lab">Лабораторія:</System:String>
<System:String x:Key="Labyrinth">Лабіринт:</System:String>
<System:String x:Key="Interchange">Розв'язка</System:String>
<System:String x:Key="GroundZero">Епіцентр</System:String>
<System:String x:Key="GroundZeroHard">Епіцентр - Важко:</System:String>
<!--Unified names of Traders-->
<System:String x:Key="TradersGroup">Торговці:</System:String>
<System:String x:Key="Therapist">Терапевт</System:String>
<System:String x:Key="Prapor">Прапор</System:String>
<System:String x:Key="Mechanic">Механік</System:String>
<System:String x:Key="Skier">Лижник</System:String>
<System:String x:Key="Ragman">Барахольщик</System:String>
<System:String x:Key="Fence">Скупник</System:String>
<System:String x:Key="Peacekeeper">Миротворець</System:String>
<System:String x:Key="Jaeger">Єгер</System:String>
<System:String x:Key="Ref">Реф</System:String>
<System:String x:Key="Lightkeeper">Доглядач</System:String>
<!--Unified names of Bosses-->
<System:String x:Key="Killa">Кілла</System:String>
<System:String x:Key="Tagilla">Тагілла</System:String>
<System:String x:Key="Reshala">Рішала</System:String>
<System:String x:Key="Shturman">Штурман</System:String>
<System:String x:Key="Glukhar">Глухар</System:String>
<System:String x:Key="Sanitar">Санітар</System:String>
<System:String x:Key="Goons">Головорізи</System:String>
<System:String x:Key="Zryachiy">Зрячий</System:String>
<System:String x:Key="Kaban">Боров</System:String>
<System:String x:Key="Kollontay">Колонтай</System:String>
<System:String x:Key="Cultist">Сектанти</System:String>
<System:String x:Key="Partisan">Партизан</System:String>
<!--Unified names of Bots Types-->
<System:String x:Key="SCAVAI">Дикі:</System:String>
<System:String x:Key="SCAVAIFactory">Дикі на заводі:</System:String>
<System:String x:Key="CursedSCAV">Прокляті Дикі:</System:String>
<System:String x:Key="Raiders">Рейдери:</System:String>
<System:String x:Key="SCAVSniper">Снайпера:</System:String>
<System:String x:Key="Rogues">Відступники:</System:String>
<System:String x:Key="PMCAI">PMC:</System:String>
<System:String x:Key="Bosses">Боси:</System:String>
<System:String x:Key="Followers">Світа:</System:String>
<System:String x:Key="Zombies">Зомбі</System:String>
<!--Tooltips-->
<System:String xml:space="preserve" x:Key="Types_TT">Щоденні місії поділяються на 3 типи: Вбивство, Доставка та Дослідження
Вбивство (Extermination) - вбити ПВК, Диких чи Босів. Іноді у певні частини тіла або з певної дальності
Доставка(Completion) - принести предмети знайдені у рейді
Дослідження (Exploration) - Вийти із певної локації з позначкою "Вижив". Іноді через певний вихід</System:String>
<System:String x:Key="EquipRigsWithArmors_TT">Дозволяє носити бронежилети розгрузки такі як AVS або Tac-Tec з бронею типу Trooper або Slick</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="RemoveBackpacksRestrictions_TT">Дозволяє класти будь-які предмети в рюкзак
УВАГА: Якщо ви плануєте брати речі, які не викидаються з рейду, то вкрай рекомендується включити "Прибирає заборону на викид предметів у рейді"
Інакше ви плануєте втратити ці речі при смерті, не спрацює ні софткор, ні страховка.
</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="RemoveSecureContainerFilters_TT">Дозволяє класти будь-які предмети у захищені контейнери</System:String>
<System:String x:Key="RemoveRaidRestr_TT">Дозволяє взяти будь-яку кількість будь-яких предметів у рейд</System:String>
<System:String x:Key="NoGearPenalty_TT">Прибирає штрафи швидкості пересування або ергономіки зі спорядження</System:String>
<System:String x:Key="RaidDrop_TT">Дозволяє скидати будь-що в рейді</System:String>
<System:String x:Key="PistolToMain_TT">Включаючи револьвери та обріз</System:String>
<System:String x:Key="SMGToHolster_TT">Включає всі типи ПК у грі</System:String>
<System:String x:Key="ItemPriceMult_TT">Помножує первісну вартість предмета, це вплине на продаж/купівлю в барахолку та продажі торговцям</System:String>
<System:String x:Key="ExamineTime_TT">Впливає час огляду предмета через СКМ. Не впливає на швидкість пошуку предметів</System:String>
<System:String x:Key="AmmoLoadSpeed_TT">Помножує потрібний час для завантаження патрона в магазин, менше число - швидше процес</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="PistolRound_TT">Змінює максимальну кількість патронів в одній клітинці.
Для таких калібрів: 9x18, 9x19, 9x21, 7.62x25, .357(9x33), .45ACP(11.43x23ACP), 46x30, 5.7x28</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="ShotgunRound_TT">Змінює максимальну кількість патронів в одній клітинці.
Для таких калібрів: 12x70, 20x70, 23x75</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="RifleRound_TT">Змінює максимальну кількість патронів в одній клітинці.
Для таких калібрів: 5.45x39, 5.56x45, .300, .366, 7.62x39, 9x39</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="MarksmanRound_TT">Змінює максимальну кількість патронів в одній клітинці.
Для таких калібрів: 6.8x51 7.62x51, 7.62x54R</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="LargeCaliberRound_TT">Змінює максимальну кількість патронів в одній клітинці.
Для таких калібрів: .50Cal, 12.7x55, .338LM</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="DisableDefaultCashStack_TT">Якщо увімкнено: Співвідношення доларів та євро до рубля буде 1 до 100.
Поля доларів та євро будуть відключені</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="AvoidOddKeys_TT">Виключає ключі у яких не звичайна кількість використання (2,5,10,20) не включаючи мічені кімнати
Такі ключі як: Притулки від Рефа, Вихід із заводу, ящик від контейнера, пару ключів з вулиць тощо.</System:String>
<System:String x:Key="IgnoreAccessKeycard_TT">Картка-ключ доступу до лабораторії не стане безкінечною або матиме багаторазове використання</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="AvoidSingleKeyCards_TT">Уникае одноразових ключ-карт, таких як синя позначена, ключ-картка Labrys
та Картка-ключ доступу до лабораторії.</System:String>
<System:String x:Key="AvoidResidential_TT">Ключ-карта від житлового модуля TerraGroup Labs за замовчуванням має 2 використання.</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="HideoutMisc_TT">Не чіпайте ці поля якщо у вас йде виробництво/будівництво у вашему профілі.
Це може пошкодити споживання ресурсів або час дiї, на свій страх і ризик.</System:String>
<System:String x:Key="RemoveConstructionsRequirements_TT">Не вимагає жодних ресурсів чи грошей для будівництва</System:String>
<System:String x:Key="RemoveSkillRequirements_TT">Не вимагає рівня навичок вашого ПВК для будівництва</System:String>
<System:String x:Key="RemoveTraderLevelRequirements_TT">Не вимагає рівні відносин із торговцями для будівництва</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="AirFilterRate_TT">Число яке ми множимо: "0.0047222222222222".
За замовчуванням потрібно ~211 секунд для витрати 1 юніту повітряного фільтра.
Чим менше число, тим довше витрачається фільтр</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="GPUBoostRate_TT">Число, яке ми множимо: "0,041225".
Чим більше число, тим сильніше кожна карта впливатиме на продуктивність.
Щоб кожна карта приносила такий самий бонус до зменшення часу, потрібно виставити множник 24,26.</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="FuelConsumptionRate_TT">Число яке ми множимо: "0,00131944444444".
За промовчанням потрібно 758 секунд для витрати 1 одиниці палива.
Чим менше число, тим довше витрачається паливо.</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="NoFuelMult_TT">Число, яке ми множимо: "0.07".
Чим більша кількість, тим швидше працює притулок без палива.</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="HideoutProdMult_TT">Помножує необхідний час кожної продукції.
Найменше число - швидше результат.</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="HideoutConstMult_TT">Помножує потрібний час для кожної споруди.
Найменше число - швидше будівництво.</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="ScavCaseTime_TT">Помножує необхідний час для кожної пропозиції диких ящиків.
Найменше число - швидше результат.</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="ScavCasePrice_TT">Помножує необхідну кількість валюти для диких ящика.
Менше число - дешевше пропозиція
Впливає лише на пропозиції за валюту.</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="Prestige_TT">УВАГА: Секція по замовчуванню інша ніж в SPT
На 3 та 4 рівні потребують 20 рівень навички харизми замість 15, але для зручності використання секції - SVM переписуе це до одного значення (15)
Усе інше по классиці, майте на увазі.</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="PrestigeAreas_TT">По замовчуванню престиж потребує щоб у вас було:
Розвідцентр Lvl 2
Охорона Lvl 3
Зона відпочинку Lvl 3
Це поле вимикає цю потребу</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="PrestigeSkill_TT">% від навичок вашого персонажа буде успадковано на момент престижу</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="PrestigeMastery_TT">% від збройної майстерності буде успадковано на момент престижу</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="PrestigeSize_TT">Вертикальний розмір престижного схрону для передачи предметів у нову гру</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="PrestigeFilter_TT">Вимикає фільтри у схроні передачи предметів, і так, зможеш навіть кейси туди запхати</System:String>
<System:String x:Key="FIRTrade_TT">Все куплене з торговців буде вважатися "Знайдено в Рейді".</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="QuestLifespan_TT">Виставляє цикл часу життя повторюваного квесту і через скільки з'явиться новий.
Увага, зміна прийме ефект лише у новому циклі.</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="RewardSpread_TT">За 0 розкиду нагород не буде.
Виставиш 1 і розкид буде між 2 та 0
Типово: 0.5x-1.5x. Формула виглядає так: (1-Розкид, 1+Розкид).</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="AllContainers_TT">Грубо кажучи викручує всі точки спавна контейнерів
Не надто збалансовано і може підняти завантаження на ПК.</System:String>
<!--<System:String x:Key="RemoveTradeLimits_TT">Прибирає обмеження купівлі предметів за завезення.</System:String>
<System:String x:Key="IncreaseAssort_TT">Функція зовсім без балансу: у торговців буде по мільйону кожного предмета з їхнього асортименту.</System:String>-->
<System:String xml:space="preserve" x:Key="RandomizeAssort_TT">НЕДОРОБЛЕНО: змінюе кількість доступних товарів у випадковому порядку до 1440</System:String>
<System:String x:Key="RemoveCurrencyOffers_TT">Виключаючи Скупника.</System:String>
<System:String x:Key="ClothesAnySide_TT">Дозволяє купити одяг обох фракцій ПВК.</System:String>
<System:String x:Key="ClothesFree_TT">Прибирає цінник із пропозицій на одяг.</System:String>
<System:String x:Key="ClothesLevelUnlock_TT">Прибирає вимоги до квестів, рівня ПВК чи рівня Торговців.</System:String>
<System:String x:Key="AllQuestsAvailable_TT">Технічно безпечно, Але як тільки ти візьмеш відкритий таким чином квест - Він прив'яжеться до профілю.</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="InsuranceInterval_TT">Як часто сервер перевіряє, чи з'явилася страховка в секундах
Занадто малі значення можу уповільнити роботу сервера.</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="InsuranceTimeOverride_TT">Перезаписує час страховки всім продавцям в секунди, це поле теж під ефектом інтервалу вище</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="InsuranceTradersPriceMult_TT">За умовчанням страховка коштує дорожче з кожним рівнем продавця</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="RemoveTimeCondition_TT">Прибирає прихований таймер між квестами щоб вони стали доступними</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="UnlockQuestAssort_TT">Ця опція може викинути уваження та не запрацювати на модівськіх торговців.</System:String>
<!--LightKeeper Section -->
<System:String x:Key="LightKeeperEntry">Час візиту Наглядника:</System:String>
<System:String x:Key="LightKeeperLeave">Час для того щоб піти з миса:</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="FenceBlacklist_TT">За відсутності деяких полів - може не запуститься сервер
Дійте обережно</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="SafeExit_TT">Дозволяє вийти з гри через меню із збереженням хабару
проте статус рейду буде `Пробіжка` і не дасть предмети з галкою `Знайдено у рейді`.
Конфліктує з опцією "Софткор"</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="SaveGearAfterDeath_TT">Смерть, вихід через меню або "M.I.A" зарахується як `Пробіжка`.
Зберігає ваше спорядження, але прибирає галки 'Знайдено в рейді' з предметів.
Конфліктує з опцією "Пробіжка рейду через меню"</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="NoRunThrough_TT">Прибирає вимоги з досвіду для набуття статусу `вижив`, буквально відключає 'пробіжку'</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="ChanceExtracts_TT">Виходи із шансом завжди будуть доступні
Список виходів:
Вулиці: Двір-колодязь, А-вихід Таксі на Приморському
Розв'язка: ТЕЦ
Митниця: А-Вихід у гуртожитку, Стара Заправка, Човен контрабандиста, ЗБ-1012
Ліс: Брама ВРРФ, ЗБ-014, ЗБ-016
Берег: Човен на причалі
Лабораторія: Парковка, Ангар</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="ExtendedExtracts_TT">Дозволяє використовувати виходи з того ж боку, що і висадка</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="NoBackpack_TT">Прибирає вимоги з виходів через які не можна вийти з рюкзаком
Список виходів:
Розв'язка: Діра в паркані
Резерв: Каналізаційний люк
Лабораторія: Вентиляційна шахта </System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="ArmorExtract_TT">Прибирає вимоги з виходів у горах щоб персонаж був без броні
Список виходів:
Маяк: Стежка через перевал
Резерв: Спуск зі скелі</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="GearExtract_TT">Прибирає вимоги з виходів у горах щоб у персонажа був льодоруб і паракорд
Список виходів:
Маяк: Стежка через перевал
Резерв: Спуск зі скелі</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="PMCHealth_TT">Дозволяє змінити максимальне здоров'я вашого ПВК.
УВАГА: зміни йдуть у профіль і набувають чинності після запуску гри,
при відключенні функції значення буде таким самим, як і в останньому його збережені,
для скидання доведеться увімкнути цю секцію, виставити за замовчуванням і запустити гру.
ЗДОРОВ'Я НЕ ЗМІНИТЬСЯ ПРИ СТВОРЕННІ НОВОГО ПРОФІЛЮ</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="PMCStats_TT">Дозволяє змінити максимальні характеристики вашого ПВК.
УВАГА: зміни йдуть у профіль і набувають чинності після запуску гри,
при відключенні функції значення буде таким самим, як і в останньому його збережені,
для скидання доведеться увімкнути цю секцію, виставити за замовчуванням і запустити гру.
ХАРАКТЕРИСТИКИ НЕ ЗМІНЯТЬСЯ ПРИ СТВОРЕННІ НОВОГО ПРОФІЛЮ</System:String>
<System:String x:Key="Sell_chance_TT">Шанс за промовчанням продати предмет, якщо його ціна дорівнює заданій.</System:String>
<System:String x:Key="Sell_mult_TT">Чимало шансів зробити його нелінійним.
Наприклад, якщо ви продаєте товар за ціною на 20% нижче, шанс збільшиться (якщо значення за замовчуванням) на 1,24.
Зрештою шанс продажу збільшиться на 25%, чим більша різниця, тим екстремальніше працює множник.</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="AITypeOverride_TT">Перепише усі спавні звичайних диких(не впливае на боссів та ПВК) в інший тип ШІ</System:String>
<!--<System:String xml:space="preserve" x:Key="RaidersEverywhere_TT">Перевизначає всі початкові появи ПВК та Диких
ШІ ПВК все ще можуть перетворитися з рейдерів, тому майте на увазі</System:String>-->
<!--<System:String x:Key="SnowEvent_TT">Змінює тільки погоду</System:String>-->
<System:String x:Key="Halloween_TT">Вмикає святкове освітлення в сховищі, змінює поведінку та спавни Зрячого, добавляє тематичну здобич в ШІ.</System:String>
<!--<System:String x:Key="DisableZombies_TT">Вимикає зомбі під час свята, по замовчуванню вони є.
Нічого не робить якщо свято не активно.</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="RandomInfectionLevel_TT">При запуску сервера локації отримають випадкові рівні инфекції, окрім лабораторії</System:String>-->
<System:String xml:space="preserve" x:Key="Christmas_TT">Вмикає святкове освітлення, дарує різдвяний подарунок. Вмикає спавн Санта Клауса, добавляє тематичну здобич в ШІ. </System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="HealthResortIncludeGuards_TT">Дуже не рекомендується, це скоріше стрес тест ніж опція
У вас буде більше 30 ШІ в одному місці, Я попередив</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="QuestSwitch_TT">УВАГА: Це не змінить нещодавно прийняті квести</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="DisableBSGList_TT">УВАГА: Це не виправить, можливо, "зламані" цінники, деякі речі можуть бути занадто дешевими.</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="PMCRatio_TT">Співвідношення шансу в % що ПВК, що з'явився, буде USEC або BEAR. 100 тільки USEC, 0 тільки Bear.</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="ScavHealth_TT">Дозволяє змінювати значення здоров'я вашого Дикого, не впливає на інших Диких
УВАГА: Відключення секції не прибере ефект до наступного Дикого</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="AIToPMC_TT">Змінює значення % можливість того що тип ШІ стане ПВК
Якщо Дикий з'явився - є 25%(За замовчуванням) що він стане ПВК, працює так само з іншими полями.</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="ScavPockets_TT">УВАГА: Відключення секції не видаляє кишені до наступного Дикого</System:String>
<System:String x:Key="ScavTimer_TT">УВАГА: Це не зміне існуючий таймер</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="ForcePartisan_TT">По замовчуванню у Партизана є деякий тріггер який по ідеї може впливати на його спавн.
Ця опція видаляє цей тріггер дозволяє Партизану з'являться як і інши боси.</System:String>
<System:String xml:space="preserve" x:Key="DisableHalloweenAIFriendly_TT">По замовчуванню якщо зомбі увімкнені діє ненапад у якому Дикі не будуть на вас нападати и такоє ПВК з деяким шансом.
Ця опція вимикає цю повидінку, що робе ШІ реагувати як звичайно.
УВАГА: Ця опція перепише зміни до агрессивності в секції ШІ ПВК </System:String>
</ResourceDictionary>